....Также из числа сеемых сомнений относительно современных нашидов, это подборка 6 фетв ученых, которые собрал некий Али ибн Мухаммад аль-Даб’ан. И поразительно то, что на многочисленных арабских интернет-форумах сторонники дозволенности нашидов цитируют эти же фатауа. Подобное произошло и на одном из российских сайтов, где некий человек, до конца не изучив данный вопрос, последовал за этими форумчанами, взяв эти же фатауа и понеся их дальше. Однако поразительно то, что эти люди полагают, что в этих фатауах ученых содержится указание на дозволенность нашидов, если в них нет сопровождение музыки и их смысл благой, тогда как на самом деле в них упоминаются условия, которым не соответствуют нашиды наших дней!
Они полагают, что в этом вопросе есть разногласие среди ученых, тогда как на самом деле среди ученых нет разногласий относительно нашидов, а разногласия создают лишь те, кто не обладает знанием и не понимает слов ученых или же не желает понимать!
На самом же деле эти 6 фетв никак не противоречат нашей статье, а наоборот только укрепляют ее. И тот, кто внимательно прочтет нашу первую статью, а затем эти шесть фетв, без предисловия самого переводчика, тот прекрасно поймет, о чем идет речь.
Начнем с фатуа Постоянного комитета (аль-Ляджнату-ддаима) во главе с
шейхом Ибн Базом, которое приводится в списке этой подборки. Удивляет одна вещь, а это то, что данное фатуа Постоянного комитета под номером № 3259, 1400 года по хиджре, а это 29 лет назад!
Разве 29 лет назад нашиды были подобны сегодняшним, под которые подгоняется эта фатуа?! Разве тогда существовали студии, подобные нынешним, и компьютеры, на которых записываются нашиды, и в которые добавляется хор, фоновые голосовые сопровождения, которые мало чем отличаются от звуков музыкальных инструментов?! И даже в самой фатуа Постоянного комитета упоминается то, о чем мы говорим, а это сравнение нашидов со стихами времен сподвижников. И это видно каждому, кто обладает разумом и стремится к истине! В этой же фатуа сказано: «Но они (сподвижники) также использовали анашиды и напевы стихов (хида), как в битве у рва, строительстве мечети, или когда выходили на джихад».
Так же обстоит и со словами
шейха Ибн База:
«Исламские анашиды различны, и если они нормальные и нет в них ничего, кроме призыва к благу и напоминания о нем, а также подчинения Аллаху и посланнику Его, призыва к защите родины от козней врагов, а также к подготовке против врагов и тому подобного, то в этом нет ничего предосудительного. Но если в них что-то иное, как призыв к грехам и совместному пребыванию мужчин с женщинами, чтобы они открывались друг перед другом, или любое другое нечестие, то в этом случае их запрещено слушать» См. “Маджму’у фатауа уа макъалят мутанауа’а” 3/437.Однако дело в том, что шейх Ибн Баз говорит о нашидах в их истинном языковом значении, а не в современном, он говорит о нашидах, подобных стихам, а не западным песням! Доказательством этому являются слова самого шейха Ибн База, который говорит: “Вопрос исламских нашидов нуждается в разъяснении. Нельзя ответить на это однозначно! Любой стих или нашид, называется он исламским или нет, должен быть лишен всего, что противоречит пречистому шариату! Если они благие, как восхваляющие благой нрав и щедрость, побуждающие к джихаду на пути Аллаха, побуждающие к искренности ради Аллаха, благочестию к родителям, к благому отношению к соседям и т.п. и нет в них ничего противоречащего шариату, то нет в них проблем. Это как слова аш-Шафи’и о стихах: «Хорошие из них являются хорошими, а скверные – скверными!» А пророк (мир ему и благословение Аллаха) говорил: «Поистине, и в стихах есть мудрость» аль-Бухари 2/426”.
Таким образом становится ясно, о каких нашидах говорит шейх Ибн Баз, сравнивающий их со стихами и делающий условием их дозволенности отсутствие всего, что противоречит шариату!
Он также продолжил: “Каждый нашид необходимо возвращать к обладающим знанием, или группе обладающих знанием, которые будут изучать их и говорить, что они дозволены. Не следует принимать эти нашиды от всех подряд, необходимо смотреть на них ученым!” Сл. “Асиля уа аджуиба аль-джами’ аль-кабир” № 90 сторона А.
Приписывание же шейху Ибн Базу дозволения нашидов, подобных песням (аль-гъина), является возведением на него лжи, поскольку его мнение относительно музыки и песен хорошо известно из его работ по этой теме. См. «Тахримуль-агъани уаль-маляхи».
Что же касается слов шейха Ибн ‘Усаймина, то они и вовсе не нуждаются в пояснении! И все же еще раз вчитаемся в них. Он говорил: “По вопросу нашидов было сказано много, но я давно не слышал их. Когда они только появились, в них не было ничего плохого, не было бубнов, и никакой смуты, и они не были подобны запретным песням. Но потом они развились, и сейчас мы слышим звуки, подобные барабану, хотя может быть это и не барабан. Также стали использовать в них красивые искушающие голоса. Затем они развились дальше и стали походить на запретные песни. Поэтому относительно них (нашидов) в моей душе возникла тревога. И никто из людей не имеет права давать фатуа о том, что все нашиды разрешены; и никто не имеет права давать фатуа, что все они запрещены. И если в них нет того, о чем я упоминал, то они дозволены. Однако если в них присутствует бубен, используются красивые голоса, вызывающие смуту, или распеваются как песни, то их нельзя слушать”. См. “ас-Сахуатуль-ислямия” 185.
В этих словах шейха Ибн ‘Усаймина как раз содержится опровержение сторонникам дозволенности нашидов.Во-первых, шейх Ибн ‘Усаймин упомянул о распевании нашидов словно песен, что сделал причиной запрета. Так пусть же тот, кто перевел эту подборку фетв ученых на русский язык, и его сторонники укажут нам на нашиды, которые они слушают. Пусть укажут на нашиды, в которых нет распева и которые подобны стихам!
Во-вторых, шейх Ибн ‘Усаймин упоминает о красивых и соблазнительных голосах. Как раз современные нашиды поются искушающими голосами.
Таким образом, нам становится ясно, о каких нашидах говорили эти ученые. Они говорили о нашидах, похожих на стихи, а не о нашидах наших дней, подобных порочным западным песням!Нет никаких сомнений в том, что использование этих фетв для дозволения всего, что именуется нашидами, является уловкой и обманом, независимо от того было это сделано сознательно или нет. Но если это делается сознательно, грех поступающих подобным образом является особо тяжким!
И мы не знаем, отдает ли себе отчет переводчик этих фетв в том, что мусульмане, являющиеся страстными любителями нашидов, ссылаясь на него, будут слушать все, что в наши дни именуется нашидом и все то, что еще выйдет на свет под этим именем, что уже и происходит. А довод у них примерно следующий: «Относительно нашидов среди ученых есть разногласие, но некоторые ученые, как Ибн Баз дозволяли нашиды!»
Несомненно, переводчик подборки этих фетв может сказать, что в этом его вины нет, и что он не утверждал о том, что любые нашиды дозволены, и он никак не комментировал слова ученых. Но это его не оправдывает, поскольку эти слова ученых не выражали «вторую сторону», как он заявил, и никоим образом не противоречили нашей работе о нашидах, поскольку мы упоминали о тех же условиях дозволенности, что и они! И для многих неважно, что по сути, эти фатауа ничего не опровергали, главное то, что их привели под заголовком о дозволенности нашидов, или точнее в статье опровержения тем, кто их запрещает.
Также необходимо упомянуть еще об одном распространенном среди несведущих мусульман поступке, а это аргументация разногласием ученых. Некоторые люди зачастую приводят противоречащие друг другу мнения ученых, без упоминания их доказательств, что приводит к тому, что мусульмане выбирают то из мнений, что соответствует их страстям, даже если оно слабое и не имеющее под собой основы!
Даже если в вопросе о положении нашидов было бы разногласие среди ученых, истина все равно одна, как в этом, так и в остальных противоречивых вопросах! Ибн аль-Къайим говорил: “Истина перед Аллахом только одна, а все помимо этого является ошибкой! И если бы все противоречивые слова были бы правильными, то Аллах и Его посланник (мир ему и благословение Аллаха) не запретили бы разногласия и не порицали бы это!” См. “Мухтасар ас-Сауа’икъ” 176.
Но хвала Аллаху, как говорили саляфы: «Поистине, разногласие людей относительно истины не указывает на то, что в самой истине есть разногласия!» См. “аль-Инсаф” 27.
http://www.salaf-tal....com/news/1-0-4"Положение нашидов в Исламе" (Второе издание; Дополненное и переработанное)
Действительно нашиды отдаляет человека от чтения Корана (знаю, что говорю!), братья и сестры, давайте лучше не будем рекламировать пение и музыкальные инструменты шайтана, которые не приносят никакой пользы ни в мире этом, ни в мире ином.
Ас саламу алейкум ва рахматуллахи ва баракатуху!
Cavab:
Va aleykumus salam va rahmatullahi va barakatuhu!
Allah razı olsun, bu məsələ aydındır. Mən çox adamlar görmüşəm ki, anaşıdə qulaq asıb Quranı tərk ediblər və Quran eşidəndə ondan ləzzət almayıblar.
Allah daha yaxşı bilir!
As salamu aleykum va rahmatullahi va barakatuhu!